Olyan szép ő, ki Venust és Lunát vágyakra oktatja,
Tekintése varázsától a menny nézése bécsukva.
Ti óvjátok, muzulmánok, a bensőtök, de én immár
Vele eggyé-ötvöződtem, mint szív vélem sosem tudna.
Szerelméből szült ő engem, végül szívem nekiadtam.
Fa ágán ha gyümölcs hintál, az ágon csüng reáforrva.
A hajfürtje beszél hozzám: Jövel hát, táncolj kötélen!
A gyertyája felém lángol: Elégsz, lepkém, belém hullva!
Hogy jól táncolhass kötélen, ó, lelkem, légy kerek, fürge;
Ha gyertyája feléd lángol, azonnal bukj belé halva.
Ha ízlelted a tűz kéjét, csak égést vágysz öröklétig,
Az életvíz se csábít el a tűz-öltől, nem élsz újra.
(Weöres Sándor fordítása - Mevlana Rumi)
Sedefkar - Gyöngyház ékszerek és berakás ébenfába - Mother of pearl jewelleries and inlay into ebony
›
Sedefkar - Gyöngyház ékszerek és berakás ébenfába - Mother of pearl jewelleries and inlay into ebony